classroom 您所在的位置:网站首页 classroom rules翻译中文 classroom

classroom

2024-06-05 14:05| 来源: 网络整理| 查看: 265

来自中古英语roum,源自古英语rum“空间、范围;充足的空间、适当的时机(做某事)”,源于原始日耳曼语*ruman(也是古挪威语、古撒克逊语、古高地德语、哥特语rum,德语Raum“空间”,荷兰语ruim“船舱、教堂中殿”的来源),这些名词来自日耳曼形容词*ruma-“宽敞的,宽阔的”,源于印欧语根*reue-(1)“开放;空间”(来源还包括阿维斯陀语ravah-“空间”,拉丁语rus“开阔的乡村”,古爱尔兰语roi, roe“平原”,古斯拉夫教会语ravinu“平坦”,俄语ravnina“平原”)。

古英语还有一个常用的形容词rum“宽敞的,宽广的,长的,宽敞的”,也有副词rumlice“宽大地,肥胖地”(中古英语roumli)。

意思是“舱室,小屋”,最早在14世纪早期作为海事术语记录;到了15世纪中期,被用来指一个建筑物内部通过墙壁或隔断分开的内部区域;古英语中这个词是cofa,是cove的祖先。表示“一个房间里的人们”的含义到了1712年就有了。

Make room“开辟通道,让路”,从15世纪中期开始有记载。 Room-service指的是从1913年开始有的客房服务;room-temperature指的是对房间内的人来说舒适的温度,这个词从1879年开始使用。Roomth“足够的空间”(1530年代,带有-th (2)),现在已经不再使用。



【本文地址】

公司简介

联系我们

今日新闻

    推荐新闻

    专题文章
      CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有